Stedsnavn i Storfjord
I boken « Stedsnavn i Storfjord» som er skrevet av Roald A. Larsen fortelles det at stedsnavn kan betegnes som en adresse. Når stedsnavnet brukes i det muntlige og skriftlige språket vil vi knytte det til et bestemt sted, og at det blir bindeledd mellom mennesket og stedene.Det skjer hele tiden utvikling når det gjelder navn, noe forsvinner og noe oppstår. Stedsnavn oppstår ved at plassene har en betydning for folk, og at folkene kan da identifisere plassene ved navn.Ofte er det karakteristikke trekk av stedet som avgjør hvilket navn som blir gitt til et sted.
Kilde: «Stedsnavn i Storfjord» av Roald A. Larsen
Måter steder har fått navn på er blant annet: Hvordan landskapet ser ut og er utformet, hvem har bodd på plassen, jakt eller fiskeplass, fjellformasjoner, etter gamle sagn og fortellinger, etter personer, etter spesielle hendelser på plassen, hva ble plassen brukt til, værforhold på plassen, navn fra elver og beskrivelsen av disse.
Noen stedsnavn rundt Skibotn- Ivgubahta fra stedsnavnboken til Roald A. Larsen:
Storfjord på samisk- Omasvuotna/ Stuorravuodna/ Pellekavuodna
på finsk – Omasenvuona
Falsnes- samisk:Falsnjárga, finsk: Falesniemi. Neset mellom Skibotnbukta og Storfjorden. På samisk ble det også sagt «Fa`lesnjárga», eller «Va`lesnjar`ga». Rektor J. Qvigstad mente at navnet betyr Kvalnes. Inf. Roald Larsen.
Falsnesfjellet – samisk: Falsnjárvárri.Fjellet mellom Bentsjorddalen og Skibotn. 1100- 1200 m høyt. Inf. Roald Larsen
Nordalen- samisk: Nuor`tavággi. En dal som går mot vest fra Skibotndalen, vest for Lullemoen. Norddalen dreier deler seg mot nord og vest danner vannskille 864 moh. Mot Kvitlidalen. Vestgrenen går mot Nordalsvatnene, sør for Buoidooaivi. Nordgrenen kalles også for Hær`gevággi. Inf. Roald Larsen.
Luččajávri – samisk: Skitvatnet. Et vatn sør for Norddalen, øst for davimus Viessugas. 684 moh. Inf. Roald Larsen
Middagsfjellet- samisk:Gaskabäivárri/Jårbačåkka, finsk: Keskipäivänvaara. Jårbačåkka er samisk og betyr «rundtoppen». De andre navnene betyr «middagsfjellet, d.v.s. Fjellet der sola står ved middagstid. Fjellet mellom Kjedalen og Reindalen, 4 km sør for Falsnestind. 1430 moh. Inf. Sigmund Johansen
Tyskebakken – Tyskebakken er på øversiden av veien i overkant der det har vært campingplass, ovenfor Dalsnes ved Falsnes. Navnet kommer av en tysker engang var der i to somre og malte bilder. Inf.Hjalmar Jensen
Nallovuop`pe – Samisk navn. Betyr «Nålekjosen». I dagligtale er Nallovup`pe sletteområde sørøst for Falsnesbakken. En kilometer fra Falsnesodden mot Skibotn. Der var det engang markedsplass. Inf. Rektor J.Qvigstad
Apaja/ Abaja- Apaja er finsk. Daglig uttale er «Abaja». Noen mener at navnet bør skrives «Apaia». Dette er bygda som begynner en kilometer sørøst for Nallovuoppe og omfatter sletteområde mot brua over Skibotnelva. Inf. Roald Larsen.
Båtplassen- Sted der folk rukte å ro over Skibotnelva før brua kom. De rodde fra det ytterste neset av Bekkaholmen og til andre siden litt nedenfor Olderelvosen. Båtplassen var på vestersisen. Inf. Sigmund Johansen
Broen- På tomta ble det bygd et gjestgiveri. Den ligger like inntil brua ved Fossmo over Skibotnelva, på nordsiden, på Apajasiden. Inf. Roald Larsen
Mobilstasjonen- Tomt der det ble bygd bensinstasjon ved veiens vestside i Apaja, 200 m vest fra brua over Skibotnelva. Tomta ble kalt for mobilstasjonen. Senere kalles stasjonen for Statoil stasjonen. Men det antas at tomta er matikulert som Mobilstasjonen. Inf. Roald Larsen
Stelli- samisk navn. Brukt mot vest i Skibotnelva ved Eime nedenfor Palosaari.
Inf. Kalle Eriksen
Kvitlia- Lia sør for der kvitlielva renner ut i Skibotnelva. Inf. Sigmund Johansen
Gálgujávri – Samisk navn, betyr «kjerringvatn». Et stort vatn øst for veien til Finland, øverst i Skibotndalen. 504 moh. Vatnet ligger bare 400 m fra grensen. Inf. Roald Larsen
Gállájávri- Samisk navn. Betyr «Gammelmannsvatnet». Et ganske stort vatn 3 km sørøst for Gálgujávri. Det ligger en kilometer fra grensen mot Finland. 599 moh.
Inf. Roald Larsen
Perskogen- Samisk: Bieraråtto. Skogsområdet en kilometer nord for Gálgujávri, øst for Finlandsveien. Ved veien der har det stått en norsk tollstasjon som er blitt nedlagt, trulig i 1950 årene. Egentlig strekker Perskogen seg også til andre siden av veien, og på østsiden et stykke oppover langs Bierajåkka. Trulig kommer navnet av at en same som het Piera (Biera) døde der. Liket ble satt på en holme i Gálgujávri, Kuolinsaari.
Inf. Kalle Eriksen
Klikk her for stedsnavn i Skibotn
|
|